Trop |
Definice |
Příklad |
Antonomázie |
Označení známé osoby obecným pojmenováním nebo užití vlastního jména v obecném významu |
Učitel národů, Otec vlasti |
Epiteton |
Básnický přívlastek |
bledá luna |
Eufemismus |
Pojmenování drsné skutečnosti jemnějším výrazem (Druh metafory) |
Už na něm roste tráva |
Hyperbola |
Úmyslné zveličení, nadnesení |
Už jsem ti to říkal snad tisíckrát |
Ironie |
Řečení opaku toho, co si myslíme jako výsměch |
To se ti teda povedlo |
Metafora |
Přenášení významu na základě vnější podobnosti |
Hlavou rodiny |
Metonymie |
Přenesení významu na základě souvislosti |
Vypil celou sklenici |
Oxymorón |
Přídavné jméno je svým významem v rozporu s významem podstatného jména |
Mrtvé milenky cit |
Perifráze |
Snaha nahradit přímé pojmenování obšírnějším popisem |
Finsko – země tisíců jezer |
Personifikace |
Neživým předmětům, zvířatům, rostlinám se přisuzují lidské vlastnosti (Druh metafory) |
Hory a doly zaplakaly |
Synekdocha |
Záměna části za celek nebo naopak celku za část |
nebyla tam ani noha, celá ulice se vzbouřila |
Synestézie |
Sdružení dvou nebo více smyslových vjemů |
zátoka stínů, běl stanů, čirý vzduch |